Thank you for sharing this. I feel like Im readin the letter for the first time. It feels more raw and real compares to the mainstream smoothed over versions
Every translation has a reason for existing, and it's critical to read the front matter of your Bible to understand their methodology.
That said, I appreciate the comment. My goal in translation is to try and preserve the Greek as best I can in English. I succeed and fail, but again, thank you for the comment!
Thank you for sharing this. I feel like Im readin the letter for the first time. It feels more raw and real compares to the mainstream smoothed over versions
Every translation has a reason for existing, and it's critical to read the front matter of your Bible to understand their methodology.
That said, I appreciate the comment. My goal in translation is to try and preserve the Greek as best I can in English. I succeed and fail, but again, thank you for the comment!